Lathey, Gillian
QRcode
자료유형 | 도서 |
---|---|
서명/저자사항 | (The)role of translators in children's literature: invisible storytellers/ Gillian Lathey. |
개인저자 | Lathey, Gillian,1949- |
발행사항 | New York: Routledge, 2010. |
형태사항 | xv, 241 p.: ill.; 24 cm. |
총서사항 | Children's literature and culture |
가격정보 | £85.00 |
ISBN | 9780415989527 (hbk.) 0415989523 (hbk.) 9780203845233 (ebk.) 0203845234 (ebk.) |
서지주기 | Includes bibliographical references (p. 217-231) and index. |
내용주기 | Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion -- Popular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760: The Arabian nights and the French fairy tale -- Imagination, reason and mapping the world 1750-1820 -- Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century -- The translating woman: assertive professional or invisible storyteller -- Tanslation practices and the child audience -- Into the twentieth century: classics, the folk tale and internationalism 1870-1940 -- Rewarding translation for children: landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards -- Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries: for children or adults? -- Translators' voices -- From anonymity to global marketing: the role of translators in children's literature. |
일반주제명 | Children's literature -- Translating. Children's literature -- Translations -- History and criticism. Translating and interpreting. |
분류기호 | 701.7 |
언어 | 영어 |
서평 (0 건)
*주제와 무관한 내용의 서평은 삭제될 수 있습니다.
서평추가